犬のおまわりさん

Sokan panaszkodnak, hogy könyvből még csak-csak meg tudnának tanulni sokmindent, szavakat, nyelvtant, de a legjobban az hiányzik, hogy valódi japán szöveget hallgathassanak (ma már ez sem olyan rémisztően nehéz, hála az Internetnek), és a kiejtést gyakorolhassák.

Mindenkinek megvan a saját jó kis módszere, nekem – amíg nem tudtam sűrűn anyanyelviekkel beszélgetni – az angol és japán nyelvnél is rengeteget segített az éneklés. Ugyanis lehet akármennyire okos meg ügyes valaki, a kiejtést a tényleges kiejtésen kívül máshogy nem nagyon lehet gyakorolni, és összesen annyit lehet rajta javítani, hogy akkor már ne legyen olyan irtózatosan unalmas, mint a hagyományos nyelvórák ismételgetős gyakorlatai. Énekelni viszont lehet a fürdőszobában, az erdőben, motoron… igazából a postán sorbanállva is lehet, ha elég jó műsort adunk, még meg is lehet belőle gazdagodni, ha felfedezi az embert a tévé.

Mindenesetre íme egy rettentő egyszerű dal… gyermekdal, szóval lehet, hogy páran fintorognak majd, hogy túl egyszerű (nekik keresünk majd japán rap-et), de Japánban szinte mindenki ismeri és rettenetesen fülbemászó. Az a címe, hogy Inu no o-mawari-san, azaz Kutya rendőr úr, és kicsit utánaolvastam, hogy na ez vajon milyen rajzfilmből származik, de nem. Egy Ónaka Megumi (大中恩) nevű bácsi írta (nem lány, nem a szokásos 恵 a nevében a Megumi), és egy Szató Josimi (佐藤義美) nevű néni énekelte először, 1960 októberében, egy Csairudobukku (igen, Childbook) nevű programban. De ahol a dal igazán híres lett, az NHK 1961-es うたのえほん (Uta no ehon, Képes daloskönyv) nevű gyerekprogramja volt.

Íme, egy link a dalra a YouTube-on:

http://www.youtube.com/watch?v=BrqVkdGHJZs

És tessék a dal szövege, csupa hiraganával. A nyan-nyan a síró macska nyávogása, a van-van ugye a vau-vau japánul. A többi megy, ugye?

まいごのまいごの こねこちゃん
あなたのおうちは どこですか
おうちをきいても わからない
なまえをきいても わからない
にゃんにゃん にゃにゃん
にゃんにゃん にゃにゃん
ないてばかりいる こねこちゃん
いぬのおまわりさん
こまってしまって
わんわん わわん
わんわん わわん

まいごのまいごの こねこちゃん
このこのおうちは どこですか
からすにきいても わからない
すずめにきいても わからない
にゃんにゃん にゃにゃん
にゃんにゃん にゃにゃん
ないてばかりいる こねこちゃん
いぬのおまわりさん
こまってしまって
わんわん わわん
わんわん わわん

Facebook Twitter Email

Vélemény, hozzászólás?